Tag Archives: Gelasimov

Sommerlektyre fra Petrusjka

I samarbeid med tidsskriftet Vinduet tilbyr Petrusjka norske lesere Andrej Gelasimovs novelle «En sart alder». Novella er oversatt av Annika Bøstein Myhr og ble kåret til det beste bidraget i Petrusjkas oversetterkonkurranse i april i år. Den er å lese i Vinduets sommerutgave som i disse dager er tilgjengelig i bokhandlere og kiosker landet over.

Gelasimov er en russisk forfatter født i Irkutsk i 1966. Han begynte sin litterære karriere med å oversette litteratur fra engelsk, men har siden 2001 skrevet egne tekster. Den første boka hans, «Fox Mulder ligner på en gris», handler om den første kjærlighet. Den neste, «Tørst», om unge menn som kommer hjem fra Tsjetsjenia-krigen.

«En sart alder» ble publisert i et av de mest prestisjetunge russiske litteraturtidsskriftene, Oktjabr, i desember 2001. Novella gir oss et innblikk i en frustrert ung manns dagbok. Han har problemer med å finne seg til rette både hjemme og på skola, men får en god venn i nabodama Oktjabrina Mikhailovna som blant annet låner ham en god gammel film med Audrey Hepburn:

4. april 1995

Det får’n si. Det fins ikke ord. Jeg har endelig sett videoen. Den heter «Prinsesse på vift». Jeg må definitivt kopiere den.

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Filed under Nyheter, Oversetterkonkurranse